Exemples d'utilisation de "complicada" en espagnol avec la traduction "сложный"

<>
¡La vida es muy complicada! Жизнь очень сложная!
Él crea esta cosa complicada. И он создает такую сложную вещь.
Así que ésta es complicada. Итак, это сложная задача.
Cualquier otra forma es más complicada. Все остальные системы сложнее.
Ahora la forma era muy complicada. На этот раз форма была слишком сложная.
Pienso que la causa es más complicada. Я считаю, что причина более сложна.
Sé que el álgebra puede ser complicada. Я знаю, что алгебра может быть сложной.
Una cosa es simple, la otra complicada. один простой, второй сложный;
Pero esta es una lucha muy complicada. Это очень сложная борьба.
Era una legislación complicada, con muchos resortes legales. Это был сложный закон с множеством составных частей.
Tienen una historia complicada pero compartida y común. Их объединяет сложная, но общая история.
La situación en Afganistán es aún más complicada. Ситуация в Афганистане еще более сложная.
El océano puede ser una cosa muy complicada. Океан порой может быть очень сложным.
"La libertad es más complicada que el poder". "Свобода намного сложнее, чем власть".
Sin embargo, la historia completa resultó bastante más complicada. Однако при наличии полной информации, все оказалось гораздо сложнее.
Sin embargo, la realidad es un poco más complicada. Но действительность гораздо сложнее.
Ahora bien, la malaria es una enfermedad increíblemente complicada. Малярия - чрезвычайно сложная болезнь.
Están escuchando la canción complicada que produce la ballena jorobada. Вы слышите сложную песню горбатого кита.
Pero por supuesto la situación en el cuerpo humano es mucho más complicada. Но то, что происходит в теле человека, конечно, намного сложнее этого.
Esta es, sin duda, una estrategia complicada y que tiene sus propios peligros inherentes. Это, вне всяких сомнений, сложная стратегия со своими ловушками и западнями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !