Exemples d'utilisation de "comprar" en espagnol avec la traduction "покупать"

<>
No querían comprar su pan. Они не хотели покупать его хлеб.
Necesitamos pensar antes de comprar. Надо научиться думать, прежде чем покупать.
Y comenzarán a comprar autos eléctricos. И начнут покупать автомобили на электричестве.
Nos es difícil decidir cuál comprar. Нам тяжело решить, какой из них покупать.
De nuevo, mucho más económico que comprar el combustible. Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо.
Puedes hacer un leasing, arrendar, comprar de la repisa. Можно брать в лизинг, аренду, покупать прямо в магазине
¿Para qué comprar algo que nunca vas a usar? Для чего покупать что-то, что ты никогда не будешь использовать?
No había nada que comprar, a menos que comprases remaches. Было нечего покупать, кроме собственно денег, так?
Prácticamente no se puede comprar ya caviar del Mar Caspio. Фактически мы больше не можем покупать икру из Каспийского моря.
La decisión de comprar bonos griegos directamente no fue unánime. Решение немедленно покупать греческие облигации не было единогласным.
Nadie quiere comprar un mini-pozo cuando compra un auto. Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины.
Y como es normal, tenían que comprar energía nuclear de Francia. И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию:
¿Por qué debería comprar algo que no voy a usar nunca? Зачем мне покупать что-то, что я никогда не буду использовать?
comprar cocaína que costaba un dólar y venderla en cinco dólares. Можно было продавать - покупать кокаин, который был в его составе, за доллар, а продавать за пять.
¿Deberíamos poder comprar tanto productos sostenibles como otros que no lo son? Должны ли вы покупать только экологичные продукты, которые соседствуют с обычными,
La gente comenzó a comprar y a hacer sus propias tarjetas postales. Люди начали сами покупать открытки, делать своисобственные.
Doctores y dentistas comenzaron a vender acciones y comprar monedas de oro. Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты.
Gates no es el único que puede comprar fácilmente equipos y pinturas. Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины.
Sin embargo, su elección se reduce a comprar dólares o productos estadounidenses. Но их выбор сводится к тому, что покупать - доллар США или товары США.
La gente que solía comprar arroz por bolsa ahora lo hace por puñado. Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !