Exemples d'utilisation de "construir" en espagnol avec la traduction "строить"

<>
que les permiten construir estas exquisitas estructuras. что позволяет им строить такие утонченные структуры.
Pero pueden mostrar cómo construir cosas en secuencia. Но они могут показать вам, как строить вещи последовательно.
Yo solo quería un lugar donde se pudieran construir cosas. Я лишь хотел место, где смогу строить вещи.
Son caras de construir, pero es más caro no hacerlo. Их дорого строить, но дороже НЕ строить.
Bueno, pues, no van a construir un robot súper malvado. Никто не будет строить супер-плохих роботов.
No somos los primeros en construir casas para nuestros hijos. Не мы первые стали строить дома для своих детей.
Los comunistas polacos no tenían la intención de construir la democracia; Польские коммунисты не намеревались строить демократию;
En mi mente, en el futuro, comienzan a construir pasos elevados. Итак, на мой взгляд, в будущем они начали строить эстакады.
Simplemente sabían que, oye, vamos a construir calculadoras y controladores de semáforos. Они лишь знали, что будут строить калькуляторы и системы контроля за переключателями сфетофоров.
Reduciríamos drásticamente la huella humana en la tierra al construir más ciudades. Мы бы существенно уменьшили зону проживания людей на Земле, строя больше городов, в которые люди смогли бы переезжать.
No hay que ser ingeniero para construir hermosos puentes, edificios o casas. Вам не нужно быть инженером, чтобы строить красивые дома, мосты и здания.
Queremos aprender cómo construir artefactos biológicos, como personas y ballenas y árboles. Хотим научиться строить объекты биологии - людей, китов, деревья.
Es hora de que empecemos a construir monumentos vivientes de esperanza y posibilidad. Настало время начать строить живые памятники надежде и возможности.
Quiero decir, pensaba que era una gran idea, y empecé a construir kayaks. То есть я подумал, что это была отличная идея, поэтому я начал строить байдарки.
Y una vez que tienes eso, puedes realmente empezar a construir la columna neocortical. Имея такие модели, мы смогли начать строить колонку неокортекса.
ofrecer asistencia para una campaña de salud en lugar de construir una clínica llamativa; поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники;
Luego invitamos a personas de todo el mundo a construir y experimentar con nosotros. А потом мы пригласили людей со всего мира строить и экспериментировать вместе с нами.
Los donantes deben apoyar una política educativa en lugar de construir una escuela fotogénica; Доноры должны поддерживать политику образования, а не строить фотогеничную школу;
El primer temor es la propia delimitación de unas fronteras sobre dónde se puede construir. Первый страх - это собственно ограничение границ, где можно строить.
Queremos ser capaces de construir artefactos tecnológicos que tal vez sean buenos para el mundo. Мы хотим строить объекты технологии - от этого будет польза всем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !