Exemples d'utilisation de "cuánto" en espagnol

<>
Si muestran ingresos, preguntarán cuánto . Если вы получаете доход, все заходят узнать, сколько.
No tienes idea cuánto te extrañé. Ты понятия не имеешь, насколько мне тебя не хватало.
Quiero saber cuánto planeas tenernos encerrados. Я хочу знать, как долго ты планируешь держать нас взаперти.
Quisiera poder demostrarte cuánto te quiero. Я хотела бы показать тебе, как сильно я тебя люблю.
¿ cuánto cuestan estas casas? И почём эти дома?
B., sé cuánto te lastimó. Б., я знаю, сколько боли он тебе причинил.
cuánto quiere a su hijo. Я знаю, насколько вы любите своего сына.
Me pregunto por cuánto van a perseguirnos. Интересно, как долго они собираются охотиться с нами.
Espero que sepas cuánto agradezco esto. Я надеюсь, ты понимаешь, как сильно я ценю это.
¿ cuánto cuestan esas cosas con ají? почём эти шоколадки с чили-перцем?
No me importa cuánto me tarde. И мне плевать, сколько это займет времени.
Aunque no sé cuánto puedo ayudar. Хотя я не уверена, насколько я смогу помочь.
La pregunta es cuánto vivirás después. Вопрос в том, сколько вы после этого проживете.
Sabía cuánto lo necesitaba tu padre. Он знал, насколько твой отец нуждается в хотя бы таком признании.
No sé cuánto más podrá soportar. Я не знаю, сколько она еще выдержит.
No sabes cuánto cambié yo por tu mamá. Ты бы удивилась, насколько я изменился ради твоей матери.
No sé en pulgadas cuánto es. Я не знаю, сколько это будет в дюймах.
Nunca se sabe cuánto durarán estas reuniones. Никогда не знаешь, сколько эти собрания продлятся.
Supongo que no os ha dicho cuánto vale. Полагаю, она не говорила вам, сколько оно стоит.
No me importa  cuánto  me digas que me amas. Мне без разницы, сколько раз ты скажешь, что любишь меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !