Exemples d'utilisation de "cuestion" en espagnol avec la traduction "проблема"

<>
Y esto es en gran parte una cuestion que hemos creado nosotros mismos a través del uso insostenible de recursos escasos. Эту проблему по большей части создали мы сами в результате неустойчивого использования скудных запасов.
Esa es la cuestión, cierto? Проблема, правда?
Todos los países afrontan esas cuestiones. Каждая страна сталкивается с этими проблемами.
Esas cuestiones sin resolver vuelven ahora: Данные нерешенные проблемы сегодня возвращаются:
es sólo una cuestión técnica menor. это всего лишь небольшая техническая проблема.
Naturalmente, la cuestión es más amplia: Но данная проблема, кончено, шире:
Estados Unidos ya no niega la cuestión. США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
La cuestión esencial no estriba en eso. Существенная проблема заключается в другом.
La cuestión no es exclusiva de Francia. Эта проблема не является чисто французской.
Hay una cuestión más profunda en juego. Но существует еще более серьезная проблема.
También estaba la cuestión de la solvencia. была также проблема платежеспособности.
Aun así, sigue planteada la cuestión humanitaria. Тем не менее, гуманитарная проблема остается.
La energía es siempre una cuestión moral. Энергия - это всегда проблема морали.
"Las cuestiones que estoy experimentando tienen más prioridad. "Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность.
Y se están ayudando a resolver estas cuestiones. Они и сами себе помогают решить эти проблемы.
Cuestiones similares se aplican a India y Brasil. Такие же проблемы касаются Индии и Бразилии.
Es una cuestión del bien y del mal. Это проблема связана с пониманием того, что правильно, а что нет.
También existe la cuestión de la causalidad inversa. Также существует проблема обратной причинно-следственной связи.
Hoy, la cuestión va más allá del simbolismo. Сегодня данная проблема имеет далеко не только символичное значение.
De modo que esta es una cuestión hemisférica. Это проблема полушария.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !