Exemples d'utilisation de "deber" en espagnol avec la traduction "должен"

<>
Una estrategia integral deber reconocer la velocidad del cambio interno, especialmente en la mente de los ciudadanos norcoreanos. Комплексный подход должен учитывать скорость внутренних изменений, особенно в умах рядовых северокорейцев.
De mismo modo como un Director Ejecutivo con un historial, no sólo de mal desempeño sino de una negligencia masiva a nivel corporativo, debe ser despedido, los líderes políticos deber atenerse a una norma similar. Так же как и генеральный директор не только с отчетом о плохих результатах компании, но и ужасном корпоративном поведении в огромных масштабах, он должен быть уволен, так, чтобы политические лидеры были приравнены к подобному стандарту.
¿Qué debe hacer el ministro? Что должен сделать министр?
"Creemos que Asad debe marcharse." "Мы считаем, что Асад должен уйти".
Occidente debe actuar con cautela. Запад должен делать осторожные шаги.
Nick me debe diez dólares. Ник должен мне десять долларов.
Pero nadie debe dejarse engañar. Но никто не должен быть введен в заблуждение.
El FMI debe cambiar esto. МВФ должен это изменить.
Debemos calcularla de otra manera. Тут должен быть другой подход.
Se deben explorar nuevos métodos. Должен существовать поиск новых методов.
Debería haberme abstenido de hacerlo. Я не должен был этого делать:
Y debería haber un lápiz. И еще там должен быть карандаш.
"Debo ser sincero con usted. должен быть с вами честен.
¿Debo completar este formulario ahora? Я должен сейчас заполнить этот бланк?
Debo viajar mañana a Dinamarca. Я должен завтра поехать в Данию.
Debo decirle la verdad mañana. Я должен сказать ей правду завтра.
Hay cosas que debo saber. Есть вещи, которые я должен знать.
Debo decir, no lo entiendo. Должен признаться, я этого не понимаю.
Debo hablar contigo en privado. Я должен поговорить с тобой наедине.
Primero debo terminar este trabajo. Я должен сначала закончить эту работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !