Exemples d'utilisation de "detalles" en espagnol avec la traduction "деталь"

<>
Esto - se pueden poner detalles: Вы можете добавить деталей:
Uno comienza a entrar en detalles. Начинаешь разбираться в деталях.
Pero los detalles tienen su peso. Но детали имеют значение.
Hay muchos detalles técnicos a definir. Много технических деталей нужно будет проработать.
No les contamos los detalles desagradables. Об этих малопривлекательных деталях не говорят.
¿Son los detalles o los colores? Дело в деталях или в цвете?
No voy a entrar en detalles. Я не буду углубляться в детали.
Y hay muchos otros detalles como este: И есть ещё множество деталей, подобных этой.
Claro que he dejado fuera algunos detalles. За исключением нескольких опущенных мной деталей.
Se trata de bocetos de algunos pequeños detalles. Это наброски мелких деталей.
El ejemplo que mostré era para encontrar detalles. В предыдущем примере я продемонстрировал исследование деталей.
Bueno, hay que leer los detalles del informe mamográfico. Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании.
"Sí, Greg, pero el diablo estará en los detalles". "Да, Грег, но все дело будет в деталях".
Esos pequeños detalles hacen que funcione, que sea real. Таким образом, эти маленькие детали помогают выполнить эту работу, сделать это реальностью.
Estarán dispuestos a dar ideas, nombrar sospechosos, brindar detalles. Будет готов решить проблему сообща, озвучивать подозрения, уточнять детали.
Pero los detalles del proceso todavía crean mucha controversia. Но детали процесса все еще предмет серьезных разногласий.
y uno puede acercárse bien y distinguir todos los detalles. и вы можете подойти вплотную и разобрать на картине все детали.
Como siempre, sin embargo, el problema está en los detalles: Увы, как всегда, "Дьявол живет в деталях".
Si respondiste "SI" a alguna de las anteriores, provee detalles." Если Вы ответили "Да" на любой вопрос выше, поясните детали."
Son capas y capas de leyenda, deporte, detalles que resuenan. наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !