Exemples d'utilisation de "dos" en espagnol

<>
Él dijo dos cosas interesantes: Он высказал две интересные мысли:
Los dos están claramente interrelacionados. Обе функции очевидно взаимосвязаны.
Esa es la fase dos. И это второй шаг.
Dos personas se han perdido Двое заблудились
Los dos pasos del Kremlin Кремлевская двойка делает шаги
Estoy aquí por dos razones. Сегодня у меня две цели.
Mis dos abuelos eran emprendedores. Оба моих дедушки были предпринимателями.
dos, está dirigido a otros: Второе - управляется другими:
Dos funerales y nuestra libertad Двое похорон и наша свобода.
Kissinger trabaja personalmente con la cuenta china, proponiendo conjuntamente con su archirrival Zbigniew Brzezinski la noción, tan seductora para un Estados Unidos cada vez más fatigado de su carga imperial, de un Dos Grandes global. С китайцами работает лично Киссинджер, продвигая совместно со своим давним соперником Збигневом Бжезински соблазнительную для Америки, уставшей от имперского бремени, идею Большой Двойки.
Las dos comunides de Europa Два европейских сообщества
Conozco a las dos niñas. Я знаю обеих девочек.
Dos es no hablar de /b/. Второе - вообще НИКОГДА не говори о /b/.
Y los dos titiriteros están dentro. Внутри двое манипуляторов.
Cuatro bombillas y dos radios. Четыре лампочки и два радиоприемника.
Para ser eficaces, necesitamos los dos. Для того чтобы быть эффективными, нам нужны обе.
Ninguna de las dos alternativas resulta agradable. Ни первую, ни вторую из них никак нельзя назвать привлекательной.
Me gustaría reservar mesa para dos. Я бы хотел заказать столик на двоих.
Necesito hablar con ustedes dos. Мне нужно поговорить с вами двумя.
Ahora ponemos las dos cosas juntas. Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !