Exemples d'utilisation de "electricidad" en espagnol

<>
Y ellos también tienen electricidad. У них тоже есть электричество.
Si le brillas una luz producen electricidad. Если его осветить, он генерирует электроэнергию.
Pero esto no es electricidad todavía. Но это еще не электричество.
Son el consumidor más grande de electricidad del sector privado. Они - крупнейший в частном секторе потребитель электроэнергии.
Muchos no tienen electricidad en casa. У многих дома нет электричества.
También podría interrumpìr las exportaciones de electricidad al Iraq septentrional. Турция может также сократить экспорт электроэнергии в северный Ирак.
No hay caminos, electricidad u otra infraestructura. И нет дорог, электричества и другой инфраструктуры.
telecomunicaciones, electricidad, transporte por carretera, taxis y, en cierta medida, ferrocarriles. телекоммуникаций, электроэнергии, дорожного транспорта, такси и в некоторой степени железных дорог.
No se requiere del uso de electricidad. И для этого не требуется электричества.
Los iraníes insisten en que necesitan la energía nuclear para generar electricidad. Иранцы настаивают на том, что они нуждаются в ядерной энергии для выработки электроэнергии.
Dirán cosas como "¿Por qué estoy recibiendo electricidad? - Почему я чувствую электричество?
No obstante, el uso de la electricidad ha alcanzado niveles casi sin precedentes. Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
¿Cómo se inicia un incendio residencial por electricidad? И как это электричество вызывает пожары в жилых домах?
El agua se limpió, pero como tienen muchas baterías, pueden almacenar muchísima electricidad. Вода была очищена, но поскольку солнечных панелей очень много, им удалось скопить много электроэнергии.
En ellos la luz se convierte en electricidad. Свет превращается в них в электричество.
En su lugar, inventemos el punto de precio del mercado de la electricidad. Давайте лучше приведём наше изобретение в соответствие с ценами на рынке электроэнергии.
Aislamiento, mejor diseño, compren electricidad verde donde puedan. Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте "зеленое" электричество, если можете.
Cada semana, el país construye prácticamente dos plantas nuevas de electricidad alimentadas a carbón. Каждую неделю он строит почти два новых завода по производству электроэнергии на основе сгорания угля.
La electricidad falta hasta ocho horas al día. Электричество отсутствует по восемь часов в день.
Sin embargo, en este caso el cambio más que duplicaría la factura de electricidad. Однако в данном случае в результате перехода плата за электроэнергию увеличится более чем в два раза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !