Exemples d'utilisation de "empezar" en espagnol

<>
Hay que empezar el viernes. Повеселимся в пятницу.
Ahora podemos empezar a descifrarlo. Мы моди постараться это оценить.
Estoy intentando empezar un movimiento. И я стараюсь встать в начале нового движения.
podemos empezar con cualquier forma semilla. мы можем использовать любую начальную форму на свой вкус.
Nosotros vamos a empezar a pagarlas. Платить придется нам, сейчас.
Y tenemos que empezar a buscarlos. И нам нужно их искать.
Acaba de empezar como en febrero. Он открылся лишь в начале февраля.
Podemos empezar a ver ese sistema. Мы можем увидеть эту систему.
Ni siquiera voy a empezar a intentarlo." И даже не хочу попробовать."
Para empezar, no me gustan los uniformes. С одной стороны, я не люблю униформу.
los que lo habían creado por empezar. те, кто создал ее изначально:
Parece que va a empezar a llover. Похоже, пойдёт дождь.
Para empezar, los virus son bastante complejos. Прежде всего, вирусы весьма сложны,
Para empezar, el industrialismo ha quedado obsoleto. Для новичков индустриализм устарел.
O puedes empezar a ver el arte tridimensional. Или можно пойти в трехмерное искусство.
¿Y quién es este chico, Alex, para empezar? Кто же этот парень Алекс?
"Maestro, con todos mis respetos, ¿cuándo debo empezar?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
Para empezar, no todos los niños son iguales. Дети вступают в жизнь с неодинаковыми биологическими возможностями.
Imaginen que esos píxeles pudieran empezar a volar. Вот, представьте, что эти пиксели могли бы летать.
Pero para algunas tareas, podemos empezar a responderlas. Но в отношении некоторых задач, всё же, можно попытаться ответить на них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !