Exemples d'utilisation de "escuchar" en espagnol avec la traduction "услышать"
Traductions:
tous836
слышать256
слушать252
услышать151
послушать36
выслушивать18
прослушивать10
подслушивать6
обращать внимание3
наслушаться1
прослушиваться1
autres traductions102
sean honestos con los elogios que necesitan escuchar.
будьте честны относительно похвалы, которую вам хотелось бы услышать.
Es decir, es raro escuchar que alguien se describe como muy creativo.
Не всегда услышишь от кого-то, описывающего себя творческим человеком.
Imagínense tener 13 años de edad, escuchar esas palabras, y creer en ellas.
А теперь представьте, что сможет сделать 13-летний парень, услышавший эти слова, и поверивший в них.
Esperaba escuchar de estas organizaciones internacionales que se apresurarían a ayudar a Haití.
Я ожидал услышать, что эти международные организации поспешат оказать помощь Гаити.
Y va a poner nerviosos a muchos porque son cosas que no queremos escuchar.
а она разбудит во многих людях беспокойство, ибо далеко не все хотели бы её услышать.
La canción es una de las formas más viejas de hacernos escuchar y entender.
Песня - один из самых древних способов добиться того, чтобы тебя услышали и поняли.
Me gustaría tocar para ustedes, si están dispuestos a ser los primeros en escuchar.
Я бы хотел сыграть для вас, если вы готовы быть первой аудиторией, которая это услышит.
Uno todavía podía comprar la música pero no podía escuchar nada porque había sido silenciada.
Вы все равно можете купить музыку, но вы не можете услышать ее в видео, потому что она заблокирована.
Tan pronto como toca el agua se debería escuchar una especie de succión de aire.
Как только оно касается воды, вы должны услышать как бы звук движущегося воздуха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité