Exemples d'utilisation de "están" en espagnol avec la traduction "быть"
Traductions:
tous17780
быть8621
находиться1709
существовать868
оставаться778
состоять280
сидеть212
случаться141
быть готовым4
быть расположенным3
autres traductions5164
Como consumidores están acostumbrados a una gratificación instantánea.
Будучи потребителями, они привыкли получать вознаграждение немедленно.
Entonces tal vez están teniendo la misma intuición.
Итак, может быть у вас возникают те же соображения,
En otro frente se están logrando avances silenciosos.
В то же время бесшумный прогресс был достигнут на другом фронте.
Si piensan eso se están olvidando de la secundaria.
Если вы так думаете, вы забыли, каково вам было в старшей школе.
están en todas las culturas Narración, música, danza, poesía.
доставляют нам удовольствие в искусстве, могут быть найдены во всех человеческих обществах:
¿Están cegando a transeúntes o conductores en las autopistas?
Вы, прохожие или мотоциклисты на шоссе, были ослеплены?
Las imágenes que están por ver no fueron grabadas previamente.
Вы увидите наглядные образы, которые не были записаны заранее.
Esas cadenas de suministro que presenté antes no están allí.
Те системы поставок на экране что были показаны ранее, они не соответствуют этим требованиям.
No están terminando en Silicon Valley, lugar al que pertenecen.
Они не работают в Силиконовой Долине, где им нужно бы быть.
Y las mismas armas todavía están aquí, todavía estamos armados.
И то же самое оружие по-прежнему здесь, и оно по-прежнему может быть использовано.
Estas centrífugas en Irán están divididas en 15 partes llamadas etapas.
Эти центрифуги в Иране были разделены на 15, как это называется, ступеней.
Sólo los beneficios sacados de ellas a tiempo están a salvo.
Лишь сбережения, изъятые в нужное время, могут быть надёжными.
Muchos de quienes protestaron contra el régimen en 2009 están desilusionados.
Многие, кто протестовал против режима в 2009 году, были разочарованы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité