Sentence examples of "hablaremos" in Spanish
Translations:
all1884
говорить1336
поговорить251
разговаривать144
обсуждать113
упоминать16
встречаться15
проговаривать2
переговаривать2
толковать1
other translations4
Si quieren podemos hablar después de el TDAH, pero ya lo hablaremos.
Если вы хотите обсудить со мной синдром дефицита внимания и гиперактивности милости просим после выступления.
sobre la que hablaremos más adelante, es mucho más que eso.
которую мы ещё не раз упомянем, гламур значит больше.
De hecho, de lo que hablaremos, pienso, es ciertamente un tema que es probablemente mejor servido por una conversación que por un discurso.
На мой взгляд, вопрос, о котором сегодня пойдет речь, лучше всего освещать путем обсуждения, нежели путем обращения к зрителям.
los mesones, de los que no hablaremos aquí, y las "partículas de fuerza", por las que las grandes fuerzas de la naturaleza se propagan y con las cuales el bosón de Higgs estaría de alguna forma emparentado.
мезоны, о которых мы тут говорить не будем, и "частицы силы", посредством которых распространяются основные силы природы и к которым в некотором роде относится бозон Хиггса.
"Venga a mi departamento y hablaremos esos 15 minutos, y entonces decidiremos si proseguimos."
"Приходите ко мне домой, мы поговорим 15 минут, а потом решим, стоит ли продолжать".
Por supuesto, la pueden ver también en nuestra página Web, y hablaremos también más de ella, estoy seguro, a medida que pasa el día.
Конечно, он есть и на сайте, и я уверен, что мы его ещё обсудим сегодня.
Aimee y el diseñador estarán en el TED Med 2, y hablaremos sobre el diseño.
Эйми и их дизайнер примут участие в TED Med 2, и мы поговорим об их дизайне.
Es educación .y el tipo de vencindario en el que se vive, sobre lo que hablaremos más dentro de un momento.
причиной расизма стала комбинация двух факторов уровень образования и тип местности, о котором мы еще поговорим.
Te das la vuelta, miras hacia atrás hacia ese lugar, y algunas personas hablan en voz alta.
Вы оборачиваетесь, вы оглядываете помещение, кто-то даже проговаривает это вслух.
Y él terminó hablando con Rick Rubin quien estaba terminando el último álbum de Johnny Cash llamado "Ain't No Grave".
В итоге, Крис переговорил с Риком Рубином, который заканчивал работу над последним альбомом Джонни Кэша "Ain't No Grave" [Нет могилы].
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert