Exemples d'utilisation de "helicoptero" en espagnol
Traductions:
tous66
вертолет66
Por suerte, pudimos hacer que un helicoptero, rescatara estos hombres.
К счастью, мы смогли получить вертолет, чтобы спасти этих ребят.
Un helicóptero subió a 6400 metros convirtiéndose en el helicoptero que ha subido más alto en una misión de rescate en la historia.
Вертолет поднялся на высоту 21000 футов и совершил самую высокую спасательную операцию в истории.
¡Atención! ¡Prepárense para desembarcar el helicóptero!
Внимание! Приготовиться к высадке из вертолета!
¡Atención! ¡Prepárense para embarcar en el helicóptero!
Внимание! Приготовиться к посадке в вертолет!
El helicóptero despegará, cuando mejore el clima
Вертолет вылетит, как только установится летная погода
¡Atención! ¡Empezamos el embarque en el helicóptero!
Внимание! Начинаем посадку в вертолет по одному!
Vasile expresó interés en comprar helicópteros militares israelíes.
Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
Un helicóptero de salvamento lo llevó a un hospital.
Он был доставлен в госпиталь на спасательном вертолете.
Fui al lugar donde estaba por aterrizar su helicóptero.
Я пришёл туда, куда должен был приземлиться его вертолёт.
"Ustedes deben tener grandes enemigos si necesitan estos helicópteros.
"Должно быть, у вас имеются серьезные враги, раз вам нужны эти вертолеты.
A veces venían en helicóptero para abastecerlos con munición y tal.
Иногда они доставляют аммуницию, и тому подобное, на вертолете.
Las tomas con helicópteros siempre son divertidas, colgándose de ellos, lo que sea.
Трюки с вертолётами - это всегда весело, висеть на них и всё такое.
Una vez más, un helicóptero militar chino sobrevoló en círculo un buque escolta japonés.
И опять китайский военный вертолет пролетал над японским сторожевым кораблем.
El viernes en la noche salió para el Cauca en un helicóptero desde Palmira.
В пятницу ночью он прибыл на вертолете из Каука в Пальмиру.
Reúna a los heridos y los enfermos en la pista de aterrizaje del helicóptero
Сосредоточьте раненых и больных в районе посадки вертолета
Imaginen un helicóptero, como el que vimos antes, que se mueve con otros en sincronía.
Представьте вертолет, как тот, что мы видели ранее, который двигается вместе с другими, синхронно.
"El diseño del helicóptero era para 19 pasajeros, contaba con requerimientos adecuados para trasportar a los pasajeros.
"Вертолет предназначался для 19 пассажиров, что удовлетворяло соответствующим требованиям транспортировки пассажиров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité