Exemples d'utilisation de "inteligentísimos" en espagnol

<>
no se expulsa a estos inteligentísimos animales de las ciudades durante mucho tiempo, afirman los expertos. Эксперты сегодня говорят, что этих весьма умных птиц уже не удастся выгнать из городов.
Esto es una infraestructura inteligente. Это называется умной инфраструктурой.
Por supuesto, las mujeres fueron mucho más inteligentes que los hombres. Конечно, женщины были более сообразительные чем мужчины.
Grajos inteligentes se extienden en las ciudades Смышленые вороны заполняют города
Esperamos que sean lo suficientemente inteligentes para no estrellarse entre ellos. Они достаточно сметливые, мы надеемся, чтобы не столкнуться друг с другом.
Los discursos inteligentes, los debates acalorados y los eslogans astutos brillaron por su ausencia en esa campaña electoral. На этих выборах не было умных речей, горячих дебатов и остроумных лозунгов.
El Dicroelium no es inteligente. Ланцетовидные двуустки не умны.
Estos príncipes de Wall Street, no obstante, fueron más inteligentes en un sentido: Эти принцы Уолл-стрит были сообразительнее, тем не менее, в одном:
Y como dice la película este es un chico muy inteligente. Как и сказано в фильме, это "смышлёный малыш".
Somos cobardes, pero cobardes inteligentes. Мы трусы, но мы умные трусы.
Debe ser lo suficientemente inteligente para evitar amenazas en el terreno y encontrar un buen lugar de aterrizaje en el hielo. Он должен быть довольно сообразительный, чтобы избегать опасностей на поверхности, и найти хорошее место для посадки на льду.
Necesita ser un chico muy inteligente, capaz de navegar y tomar decisiones propias en un océano alienígena." И он должен быть "смышлёным малышом", способным к навигации и принятию самостоятельных решений в чужом океане.
Los delfines son muy inteligentes. Дельфины очень умные.
Ahora, los ratones son inteligentes, asi que este ratón al final sale del laberinto pero hace una búsqueda por fuerza bruta. Мышь сообразительна, поэтому в итоге находит выход, но она ищет его простым перебором.
Jürgens cofundó en Schleswig-Holstein el circuito de enseñanza sobre los grajos de Ascheberger, donde letreros informan sobre la vida de las inteligentes aves. Юргенс была одной из основателей образовательного вороньего маршрута в Ашерберге в Шлезвиг-Гольштейне, где на информационных стендах дается информация о жизни весьма смышленых грачей.
Muchos de vosotros parecéis inteligentes. Большинство из вас выглядят очень умными.
Ahora sabemos que los titanes de Wall Street nunca fueron tan inteligentes, y por cierto no muy éticos, ya que desaprobaron la única prueba que cuenta. Сейчас мы знаем, что титаны Уолл-стрит никогда не были столь сообразительны и, конечно, не были очень этичными, так как они не выдержали единственное испытание, которое имеет значение.
Porque los banqueros son inteligentes. Потому что банкиры - умные люди,
Donald Rumsfeld y el poder inteligente Дональд Рамсфелд и "умная сила"
Ella es tan inteligente como él. Она такая же умная, как и он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !