Exemples d'utilisation de "lean" en espagnol avec la traduction "читать"

<>
No les lean cuentos antes de dormir todas las noches. Не читайте им каждый вечер сказки.
Queremos que nuestros bebés lean a los 6 meses de edad. Мы хотим, чтобы наши дети читали в возрасте 6 месяцев.
Y hagan lo que hagan, no lean nada sobre genética que se publique mientras vivan. Можете заниматься чем угодно, но не читайте по генетике того, что будет опубликовано примерно в период вашей жизни.
Y para toda la gente, por favor lean un poquito, "El principito" es un gran libro" А вы все, пожалуйста, читайте хоть немного, "Маленький принц" - великая книга".
Así que he decidido reclutar a algunos de mis amigos de TED para que lean en voz alta, mis palabras. Поэтому я завербовал некоторых моих друзей по TED, чтобы они читали вслух мои слова.
Si el gobierno chino no quiere que sus ciudadanos lean un periódico extranjero, entonces le corresponde a él ver la manera de cómo bloquear el acceso al mismo. Если китайское правительство не желает, чтобы граждане Китая читали иностранные газеты, это его задача найти способ заблокировать доступ к ним.
Estuardo Guardia, catedrático universitario, profesor de primaria y consultor educativo, comenta que resulta indispensable que los padres de familia lean a conciencia las políticas de las redes sociales. Эстуардо Гуардия, университетский преподаватель, профессор начального образования и консультант по образованию, объясняет необходимость того, чтобы главы семейств добросовестно читали политики социальных сетей.
No se lee al comer. Во время еды не читают.
Leer los labios de China Читайте по губам Китая
Es importante leer muchos libros. Важно читать много книг.
empecé a leer de nuevo. Я снова стал читать.
Leer libros es muy interesante. Читать книги - это очень интересно.
No sabe leer ni escribir. Он не умеет ни читать, ни писать.
En 1455, nadie sabía leer. В 1455 году никто не умел читать.
Yo puedo leer sin anteojos. Я могу читать без очков.
Leer libros es mi costumbre. Читать книги это моя привычка.
No quiero leer este libro. Я не хочу читать эту книгу.
¿Terminaste de leer el libro? Ты закончил читать книгу?
¿Qué tipo de libros lees? Какие книги ты читаешь?
Ellos están leyendo sus periódicos. Они читают их газеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !