Exemples d'utilisation de "lección" en espagnol
Pero fue una lección de humildad sentirse tan desconectada.
Но чувство такой изолированности было поучительным опытом.
Bien, pero podríamos no haber aprendido la verdadera lección.
Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Esta es la lección más importante del debate actual sobre la subcontratación.
И это самый важный вывод из продолжающихся дебатов по поводу аутсорсинга.
El mundo aprendió esa lección tras la guerra árabe-israelí de 1973.
Мировое сообщество уже прошло через все это после арабо-израильской войны 1973 года.
En cambio, solamente voy a recordarles la lección que BMI nos enseña.
Вместо этого я просто напомню вам о том, чему BMI нас учит.
Opino que los museos deberían aprender una lección de los libros de religión.
С моей точки зрения, музеи могли бы взять пример с религий.
La otra lección es que Turquía y Armenia no pueden ser adversarios para siempre.
Другая заключается в том, что Турция и Армения не могут всегда оставаться противниками.
La otra lección que se puede tomar, es que en Twitter hay muchos brasileños.
Ещё одна вещь которую можно извлечь из всего этого, это то что на Твиттере много бразильцев.
y luego de hora en hora nos pudrimos y pudrimos, y eso encierra una lección."
И тут конец всей сказочке".
No importa que los números hayan sido maquillados, porque aún así conllevan una lección valiosa.
США получают 50% электроэнергии от угля, и менее 0,5% от ветра.
Y la lección fundamental, creo yo, es que el diseño es un deporte de contacto.
Главный же вывод, я думаю, в том, что дизайн - это по-настоящему контактный вид спорта.
El control de la malaria puede demostrar una vez más esta lección para salvar al mundo.
Контроль малярии может стать еще одной живой иллюстрацией этой истины, способной спасти мир.
Y daré una lección de natación más tarde, para mí, por si alguien me quiere acompañar.
Позже я буду проводить занятие по плаванию, для себя, если кто-нибудь хочет присоединиться.
Es muy temprano para una lección de cálculo, así que traje unas imágenes para describir cómo funciona.
Сейчас слишком раннее время для лекции по высшей математике, поэтому я принес с собой несколько картинок, чтобы показать, как это работает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité