Exemples d'utilisation de "llama" en espagnol avec la traduction "называть"

<>
Su padre lo llama "Tom". Его отец называет его Томом.
Se les llama baterías nucleares. Их называют ядерными батареями.
Se llama promedio de bateo. Так называемая результативность.
Por eso se llama Internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Y llama irresponsable a la internet. И эти люди называют интернет безответственным.
Se llama la Arquitectura de Subsunción. так называемую "поглощающую архитектуру".
Y los llama "líderes de nivel 5". И он называет таких людей "лидерами пятого уровня".
Se llama válvula de cámara de bicicleta. Ее называют велосипедный ниппель.
Entonces ella lo llama un falso real. Таким образом, она называет это место реально ненастоящим.
Es un proyecto que se llama reCAPTCHA. Этот проект мы назвали reCAPTCHA,
Se llama como el personaje de Star Trek. Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь".
Él le llama, "una impaciencia ante la irresolución". Он назвал это "нетерпимость к нерешённости".
Ella disfruta haciendo lo que llama portátiles de papel. Она делает такие вещи, которые она называет бумажными лаптопами.
Hans llama a esto "abrazar" la base de datos. Ганс называет это обниманием базы данных.
El es, como lo llama un analista norteamericano, El Único. Он, как называет его один из американских комментаторов, Тот Самый.
Gary Trudeau se llama a si mismo un "caricaturista investigador". Гэри Трюдо называет себя исследователем-карикатуристом:
Y así yo conecté lo que se llama celdas de carga. И я прикрутила к палочке так называемый датчик нагрузки.
Si se llama Craigslist rideshare board Tumbleweeds funcionaba de forma similar. Если бы его назвали списком автостопщиков, он бы уже порос сорняком.
Esta supercomputadora se llama Sistema de Alerta de Extinción Mundial, claro. Компьютер назвали Глобальным Вымиранием, осведомлённая система, конечно.
Utiliza lo que se llama un algoritmo de embalaje de cajas. Он использует так называемый алгоритм об упаковке в контейнеры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !