Exemples d'utilisation de "llegada" en espagnol avec la traduction "приезжать"
Traductions:
tous1466
приходить442
достигать288
прибывать117
добираться102
наступать83
доходить73
приезжать73
подходить46
наставать42
удаваться26
приход21
доживать18
случаться16
прибытие14
простираться6
приезд4
быть достаточным4
долетать3
прилетать3
доезжать3
дотягиваться2
прибегать2
доноситься1
наступление1
подъезжать1
умудряться1
autres traductions74
Para terminar quiero que nos remontemos a la llegada de mis padres a Canadá.
Для заключительной мысли, я хочу вернуться к тому времени, когда мои родители приехали в Канаду.
A mi llegada no hablaba nada de francés, y aún así me parecía comprender lo qué él decía.
Когда я приехал, я не говорил ни слова по-французски, и несмотря на это я как-то понимал то, что он говорил.
Y la esperanza, por supuesto, es el tema sobre cual debería estar hablando, del cual se me olvidó completamente hasta mi llegada.
И, разумеется, надежда - это тема, о которой я сегодня буду говорить, но о которой я абсолютно забыл, пока сюда не приехал.
Y llegué a Kosovo y aconsejé al Gobierno de Kosovo.
И я приехал в Косово и стал консультировать косовское правительство.
Así lo sentí al llegar a Bucarest el 26 de diciembre.
Я почувствовал это, приехав в Бухарест 26 декабря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité