Exemples d'utilisation de "malo" en espagnol

<>
Y soy tan malo como ustedes. Да, я такой же, как вы.
¿Qué tiene de malo el terrorismo? В чем отличие терроризма от других видов насилия?
Te metiste en algo malo, ¿eh? Ты во что-то вляпался, да?
¿Qué hay de malo con Turquía? Что не так в Турции?
Esto quizá no sea algo malo. Может быть, это и неплохо.
Puede que no sea algo malo. Это может иметь положительный результат.
Entonces, ya saben, malo -Perdón, perdón, perdón. Не очень-то ободряюще - ну извините.
Desde luego, el ahorro no es malo. Сбережения, без сомнения, это неплохо.
¿Qué tiene de malo el liderazgo transformacional? Что случилось с преобразовательным лидерством?
¿Qué diablos tienen de malo los placebos? Скажите, ради бога, что не так с плацебо?
Pero puede que también sea algo malo. Так что может, это не так уж и хорошо.
Y, por supuesto, malo para mi personalmente. и, разумеется, для меня лично.
No tiene nada malo en su cerebro. С вашим мозгом все в порядке.
¿Qué hay de malo en este experimento? Что же не так с этим экспериментом?
Más vale malo conocido que bueno por conocer. Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого.
¿Por qué ha sido tan malo el historial? В чем причина столь печального опыта?
¿Te pasa algo malo que no nos has contado?" Есть что-то недостойное, о чём ты не хотел бы рассказать нам?"
El año pasado fue malo para el libre comercio. Прошлый год был неудачным для свободной торговли.
Beber alcohol, por lo visto, es malo para tu matrimonio. Похоже, что и алкоголь вредит браку.
El tráfico en Ciudad de México es especialmente malo actualmente. Дорожное движение в Мехико сейчас в особенно плачевном состоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !