Exemples d'utilisation de "mamíferos" en espagnol

<>
Hay unos cientos de mamíferos. Несколько сотен видов млекопитающих,
Algunos mamíferos regresaron al agua. Некоторые млекопитающие вернулись в воду.
Un mundo para los mamíferos. Мир для млекопитающих.
Todos los mamíferos tienen siete vértebras cervicales. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
Muy pocos mamíferos no humanos pueden imitar sonidos. Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки.
¿Estimula el SIR2 la supervivencia también en los mamíferos? Однако отвечает ли SIR2 за механизм выживания у млекопитающих?
vivimos cuatro veces más que la mayoría de los mamíferos. В конце концов, большая часть млекопитающих живут вдвое меньше шимпанзе, - так что мы живём в 3,5 - 4 раза дольше, чем большая часть млекопитающих.
los otros pocos mamíferos que lo hacen, ¿por qué lo hacen? зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки?
Uno de nuestros mayores inventos -de nosotros los mamíferos- fue la placenta. На самом деле, наше изобретение - под "нашим" я подразумеваю млекопитающих - одним из самых больших наших изобретений была плацента.
La era de los mamíferos había comenzado definitivamente 250 millones de años atrás. Эра млекопитающих началась в полной мере 250 миллионов лет назад.
En los mamíferos, aún no hemos descubierto las bases moleculares de la longevidad. Обнаружить молекулярную основу продолжительности жизни млекопитающих пока что не удалось.
cuando florece, durante unos dos días metaboliza de igual manera que los mamíferos. когда оно цветёт - вот в середине початок - на протяжении примерно двух дней, его обмен веществ похож на обмен веществ млекопитающих.
Todos los mamíferos marinos usan el sonido para comunicarse, para permanecer en contacto. Все морские млекопитающие используют звук для связи друг с другом.
Los mamíferos somos animales de sangre caliente y cuando tenemos frío, temblamos y tiritamos. Млекопитающие - теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно?
Es bastante más que los pocos mamíferos que comemos como vacas o cerdos y ovejas. Это куда больше, чем несколько млекопитающих, которых мы едим, например, коров, свиней и овец.
Y gracias al movimiento ambientalista somos sensibles a la difícil situación de los mamíferos marinos. Конечно, благодаря движению защитников окружающей среды мы все остро реагируем на состояние морских млекопитающих.
Las ratas tienen más material genético en el olfato que cualquier otra especie de mamíferos. У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих.
Bueno, ahora han tomado ese gen, el gen bioluminiscente, para ponerlo en las células de mamíferos. Так вот, этот ген, биолюминесцентный ген, был взят и добавлен в клетку млекопитающего.
Muchos mamíferos tienen que producir llamadas de contacto cuando, digamos, una madre y una cría están separados. Многим млекопитающим приходится издавать зов контакта, когда, например, мать и детёныш находятся не рядом.
Conocemos más de los peces que de cualquier otro grupo del océano, quitando a los mamíferos marinos. О рыбе, и ещё о морских млекопитающих, мы знаем намного больше, чем обо всех других обитателях океана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !