Exemples d'utilisation de "medidas" en espagnol avec la traduction "мера"

<>
Dos medidas serían particularmente útiles. Особенно полезны могут быть две меры.
Existen otras medidas que podrían ayudar. Существуют другие меры, которые могут помочь.
Las mejores medidas son bien conocidas: Наиболее эффективные меры давно известны:
Es necesario tomar dos medidas con urgencia. Срочно необходимо принять две меры.
La derecha rechaza nuevas medidas de austeridad Правые отвергают меры нового правительства
Para lograrlo deben tomar las siguientes medidas: Последнее требует от государства проведения следующих мер:
Todas estas medidas redujeron la contaminación considerablemente. Все эти меры значительно сократили загрязнение.
Naturalmente, semejantes medidas son un rodeo desafortunado. Такие меры, конечно, являются неудачным крюком.
¿Van lo suficientemente lejos las medidas recientes? Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры?
Estas medidas llevarán tiempo, pero requieren inversiones ahora. Эти меры потребуют времени, однако инвестиции нужны сегодня.
¿Se han adoptado las medidas idóneas de ayuda? Приняты ли необходимые меры по оказанию помощи данным странам?
Esas medidas buscan, claramente, limitar el voto hispano. Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки.
Finalmente, se necesita una cantidad de medidas complementarias. И наконец, необходимо несколько дополнительных мер.
Ya no se pueden retrasar las medidas correctivas. Поэтому откладывать лечебные меры больше нельзя.
Ahora bien, ¿qué medidas son apropiadas y genuinamente útiles? Но какие меры являются необходимыми и действительно полезными?
Estas medidas se pueden alcanzar para el año 2010. Эти меры достижимы к 2010 году.
Podrían iniciar ese largo proceso adoptando las siguientes medidas: Этот долгий процесс можно начать со следующих неотложных мер:
Pero la situación actual requiere medidas mucho más serias. Но нынешняя ситуация требует принятия более серьезных мер.
En su mayor parte, estas medidas han tenido éxito. По большей части эти меры принесли успех.
Les aseguramos que tomaremos medidas rápidas para remediar la situación Уверяем Вас, что мы предпримем срочные меры для исправления этой ситуации
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !