Exemples d'utilisation de "obviamente" en espagnol avec la traduction "очевидный"

<>
Obviamente, no había otra forma. Не было, очевидно, никакого другого пути.
Obviamente, se ve el parecido. Очевидно вы видите сходство.
Obviamente, no vale la pena revivirlo. Очевидно, с ним не стоит связываться.
Obviamente uno también puede generar combinaciones. Очевидно, что можно также создавать комбинации.
Obviamente, la experimentación es muy importante. Очевидно проведение экспериментов очень важно.
Ese alguien obviamente es el FMI. Очевидно, что этим кем-то станет МВФ.
Obviamente, siempre hay un lado oscuro. Очевидно, есть и обратная сторона медали.
Pero es, obviamente, una pregunta crítica. Но это, очевидно, важный вопрос.
Obviamente, pensamos en ovejas como seguidoras. Очевидно, мы думаем об овцах как о ведомых.
Quiero decir, obviamente, hay una crisis climática. Очевидным образом, налицо крупнейший кризис,
Y hay algún tipo mirando 100, obviamente. Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
Obviamente, se hace mucho dinero con esto. Очевидно, что они делают кучу денег на этом.
Obviamente, con un virus es bastante sencillo. Очевидно, довольно просто с помощью вируса.
Y la respuesta obviamente, es que no. Очевидно, что ответ - "нет".
Lo que era otra idea absurda, obviamente. Что, очевидно, было еще одной сумасшедшей идеей.
Obviamente, este tipo de salones se popularizaron. Очевидно, подобные здания стали популярны.
Obviamente, este no es el panorama completo. Очевидно, что это еще не вся история.
Obviamente era un chisme que había que tener. Необходимость этого приспособления была очевидна.
El otro es, obviamente, un mouse de computador. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
Obviamente bastante dinero debería invertirse en la prevención. Очевидно, что много денег должно тратиться на профилактику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !