Exemples d'utilisation de "profundamente" en espagnol
Traductions:
tous1022
глубокий706
глубоко107
глубинный15
обостренный1
углубленный1
интенсивный1
autres traductions191
El subempleo les resulta profundamente frustrante.
Работа, не соответствующая квалификации, подрывает их веру в собственные силы и приводит к разочарованию.
Su ostentación y extravagancia eran profundamente antiprusianas.
Его показная роскошь и расточительность были очень непрусскими.
Le agradezco profundamente por la felicitación enviada
Я очень признателен за посланное Вами поздравление
Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente.
Недавние события на него сильно повлияли.
Esa teoría contradecía profundamente el saber establecido.
Эта теория шла категорически вразрез с общепринятыми суждениями.
Sus orígenes están profundamente arraigados a ese período.
Её происхождение плотно укоренилось в эпохе аналоговых устройств.
Sin embargo, disiento profundamente con la administración Bush.
Однако я категорически не согласен с администрацией Буша.
La abuela realmente amaba profundamente a esta niña.
Бабушка обожала, безгранично любила ту маленькую девчушку.
El país se ha transformado profundamente en décadas recientes.
Страна прошла через серьёзные преобразования в последние десятилетия.
Los temas que se discuten afectan profundamente sus economías.
Ведь обсуждаемые на нем вопросы сильно затрагивают их экономики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité