Exemples d'utilisation de "promesa" en espagnol

<>
Y les hago una promesa. И вот вам моё обещание.
Quiero que cumplas tu promesa. Я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание.
La falsa promesa de estabilidad Ложные обещания стабильности
Muchas gracias por recordarme mi promesa. Большое спасибо за то, что напомнили мне о моём обещании.
La promesa de la Abe-economía Обещание абеномики
Ahora Europa debe cumplir su promesa. Теперь Европа должна выполнить свое обещание.
La falsa promesa de las pensiones privadas Ложные обещания частных пенсионных планов
La falsa promesa de la liberalización financiera Ложное обещание финансовой либерализации
La falsa promesa de las sanciones "selectivas" Ложное обещание "нацеленных" санкций
Esa promesa no era cosa de caridad; Это обещание не было милостыней;
La falsa promesa del alivio de la deuda Ложное обещание облегчения долгового бремени
Esto es lo que cumple con su promesa. Всегда сдерживает обещания.
La falsa promesa de un presupuesto para la eurozona Ложное обещание бюджета еврозоны
Ya hemos oído esa promesa vacía en ocasiones anteriores. Но мы и раньше слышали эти пустые обещания.
La falsa promesa de los patrones de gobernancia global Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления
Toda buena historia en el principio debe hacernos una promesa. Задача всех хороших рассказов - дать вам обещание.
Él no pudo cumplir la promesa que hizo a su padre. Он не мог сдержать обещание, которое дал своему отцу.
Lo que es más importante, nos permitirían cumplir una promesa global. Важнее то, что они смогут позволить нам выполнить глобальное обещание.
Pero el Presidente Bush simplemente ha pasado por alto su promesa. Но Президент Буш просто забыл про обещание.
¿debe cumplir su promesa de iniciar las negociaciones de adhesión con Turquía? должен ли он сдержать свое обещание и начать переговоры о вступлении с Турцией?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !