Exemples d'utilisation de "proteínas" en espagnol avec la traduction "белок"

<>
"¿Dónde vamos a obtener las proteínas?" "Где мы возьмем белки?"
Es como una resaca de proteínas. Это как похмелье - только от переедания белков.
Bien, amigos, tenemos un problema de proteínas. Так вот здесь, ребята, у нас проблема с белками.
Los genes envían instrucciones para crear proteínas. Гены посылают указания для выработки белков.
Las proteínas son el objetivo de los medicamentos. Белки - это цель медикаментов.
Dentro, las proteínas, es decir el gluten, se coagulan. Внутри, белки - клейковина - сворачиваются.
"Don," le dije, "¿cuales son ejemplos de proteínas sustentables?" "Дон", - я говорю, - "Приведите мне несколько примеров полноценного белка".
Las proteínas se tienen que asentar, fortalecer y endurecer; Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
La nueva bacteria, apodada "Synthia", replica y produce proteínas. Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок.
Así que hoy cualquier cosa es fuente de proteínas. Так что всё является хорошим источником белков.
Le dije, "¿Don, cuales son algunos ejemplos de proteínas sustentables?" Говорю,- "Дон, скажи мне пару примеров полноценного белка".
Como resultado, hoy en día muchas bacterias producen proteínas humanas. В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки.
La mayoría de las personas creían que eran las proteínas. Большинство-то считало, что это белки.
Y les mostraré cómo se ve la medición de proteínas. Я покажу вам, как выглядят такие замеры белка.
La seda de araña se compone casi íntegramente de proteínas. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Las proteínas se pueden obtener de otro tipo de alimentos. Вы всё равно получите белки из любой пищи.
Hay muchas proteínas distintas que se sabe que afectan el envejecimiento. Есть много разных белков, влияющих на старение.
Las medicinas se adhieren a las proteínas y las apagan, etc. Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия.
Grasas, hidratos, proteínas - no eran ni buenas ni malas, eran comida. Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды.
Se las puede pensar como pequeñas proteínas que son como celdas solares. Можно представить их как молекулы белка, которые похожи на фотоэлементы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !