Exemples d'utilisation de "pueden" en espagnol avec la traduction "смочь"
Traductions:
tous21703
мочь16782
смочь1738
быть возможно1156
быть в состоянии236
справляться57
иметь значение14
autres traductions1720
Quiero ver cuántos de ustedes pueden llegar al escenario.
Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену.
Sí, si ellos me pueden ayudar - con materiales, sí.
Точно, если они смогут помочь мне - материалами, да
Pienso que Los 99 pueden y lograrán su misión.
я думаю, что "99" смогут и сумеют выполнить эту миссию.
La segunda pregunta es ¿qué tipo de gobiernos pueden participar?
Другое дело, какой тип правительства сможет выполнить эту работу?
los agricultores pueden ganar apenas la mitad de esa cifra.
квалифицированных специалистов и сотрудников финансового сектора составила 2 000 долларов США, а то время как мигранты и крестьяне смогли заработать наполовину меньше.
Pueden hacer promesas más creíbles si los acompaña una nación asociada.
Они смогут дать надёжные обещания, если они сделают это наряду с нацией-партнёром.
No sé si pueden verlo pero nunca pude aislar los cables.
Я не знаю, смогли ли вы увидеть, но мне так и не удалось сделать изоляцию для проводов.
Así pueden recoger la luz del sol desde una gran superficie.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Pero es lo más cercano a un aterrizaje que pueden lograr.
И это самое близкое к посадке, что они смогли сделать.
si la expansión no es rentable, no pueden reducir los costos laborales.
если расширение окажется неприбыльным, они не смогут сократить затраты на оплату труда.
Las células germinales no pueden desarrollarse hasta convertirse en un Ser Humano.
Однако из них никогда не сможет развиться ребенок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité