Exemples d'utilisation de "reír" en espagnol avec la traduction "смеяться"
Y el bebé me mira, saben, a la manera de los bebés, como si comprendiera todo lo que yo decía, se pone a reír, se parte de esta risa loca.
Ребенок смотрит на меня, знаете, как дети смотрят на вас чистым взором, и начинает смеяться, разражается таким маленьким детским смехом.
Hubo muchas frustraciones porque durara tanto y lo más importante es que todavía somos muy amigos de Bruce (Fairweather) y Greg (Gilmore), que empezaron en la banda con nosotros y cuando oigo una canción o veo una foto pienso en la increíble persona que Andy fue y cómo me hacía reír, siempre fue un placer ir a trabajar, reírnos, hablar de música y futbol y mucho más.
Было много разочарований, потому что длилось так долго, и самое важное, что мы до сих пор близкие друзья с Брюсом (Фервезером) и Грэгом (Гилмором), которые начинали с нами в группе, и когда я слышу песню или вижу фотографию, я думаю о невероятном человеке, которым был Энди, и как он заставлял меня смеяться, всегда было удовольствием идти на работу, смеяться, говорить о музыке и футболе и многом другом.
de hecho, siempre nos reíamos de los activistas democráticos.
кстати, мы смеялись над демократическими активистами.
Ustedes se ríen, pero este libro cambió mi vida.
[смех в зале] Вот вы смеетесь, а эта книга изменила мою жизнь!
Son muchos los que solo ríen para no llorar.
Есть много тех, кто только смеется, чтобы не заплакать.
Empecé a reir porque llegué a un punto donde me preguntaba:
Я стала смеяться, потому что я дошла до стадии:
Y el siempre se reía, y decía, "Vamos hombre, lograremos salir."
А он всегда смеялся и говорил, "Да ладно тебе, дружище, мы выпутаемся"
Todos tratan de ignorarlo, cuando no se están riendo de él.
Все стараются игнорировать ее, и это в том случае, когда над ней не смеются.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité