Exemples d'utilisation de "saber" en espagnol avec la traduction "уметь"

<>
Deben saber calibrar la realidad con precisión. Они должны уметь точно оценивать действительность.
Así que necesito saber que tenéis la capacidad de escuchar. Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
Está todo en los flujos de información que consumimos a diario, sólo tenemos que saber como extraerlo. Всё это есть в ежедневных новостях, нужно просто уметь извлекать это.
Los "detectores" deberían ser lo bastante expertos para saber cuándo un síntoma de aspecto corriente constituye en realidad una emergencia. "Обнаружители" должны быть экспертами, чтобы уметь отличить симптомы обычных и опасных заболеваний.
Mr. Romano Prodi, presidente de la Comisión de la Unión Europea y ex Primer Ministro de Italia, resondió a la más reciente declaración del presidente Bush diciendo que "Si uno quiere ser un líder del mundo, uno tiene que saber como cuidar de la Tierra entera y no sólo de la industria estadounidense". Романо Проди, президент комиссариата ООН и бывший премьер министр Италии в ответ на последнее заявление президента Буша сказал, что если кто-то хочет быть мировым лидером, он должен уметь заботиться о всей планете, а не только об американской индустрии.
Tom sabe mantener un secreto. Том умеет хранить секреты.
Mi amiga sabe bailar bien. Моя подруга хорошо умеет танцевать.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Она умеет играть на гитаре?
Él sabe conducir un coche. Он умеет водить машину.
Tom sabe jugar al fútbol. Том умеет играть в футбол.
No sabe leer ni escribir. Он не умеет ни читать, ни писать.
Tom sabe guardar un secreto. Том умеет хранить секреты.
John no sabe tocar guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
No conducir un autobús. Я не умею водить автобус.
No conducir un coche. Я не умею водить машину.
saben cómo cultivarlo y cocinarlo. умеют собирать урожай и готовить его.
Por supuesto que lo sabía. Конечно, он умел.
En 1455, nadie sabía leer. В 1455 году никто не умел читать.
Ojalá supiera cantar como tú. Если бы я только умел петь, как ты.
Bob sabe manejar un coche también. Боб тоже умеет водить машину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !