Exemples d'utilisation de "serio" en espagnol avec la traduction "серьезный"

<>
Sí, vamos totalmente en serio. Да мы абсолютно серьезны.
Tomarse en serio el desarme К проблеме разоружения нужно относиться серьезно
El diseño serio es imperfecto. Серьезный дизайн не идеален.
Este es un asunto serio. Это - серьёзное дело.
Es un problema realmente serio. А это довольно серьёзная проблема.
Suena a que es serio. Звучит серьёзно.
"Toma tu placer en serio". "К удовольствиям надо относиться серьёзно."
Se puede estar serio y jugar. Вы можете быть серьезными и при этом играть.
Es que esto es muy serio. Это уже серьёзно.
Este es un periódico muy serio. Это очень серьезная английская газета, это Таймс, очень серьезная.
esto es algo serio para mí. для меня всё это очень серьезно.
El engaño es un asunto serio. Обман на самом деле представляет собой серьёзный бизнес.
Esto es un asunto sumamente serio. Это по-настоящему серьёзная вещь.
Toman demasiado en serio sus teorías. Они слишком серьёзно относятся к своим теориям.
Pero el problema es aún más serio. Но проблема еще более серьезна.
Y este es un problema clínico serio. И это серьезная клиническая проблема.
Pero la colisión es un problema serio. Но столкновение - это серьёзная проблема.
Ese es un asunto global muy serio. Это - серьезный вопрос глобального масштаба.
Los profesores toman en serio su trabajo. Преподаватели относятся к своей работе серьёзно.
Ahora bien, ¿Irán habla realmente en serio? Однако действительно ли Иран настроен серьезно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !