Exemples d'utilisation de "técnica" en espagnol avec la traduction "технология"
Traductions:
tous494
технический285
техника50
техник45
технология40
технологии30
умение2
autres traductions42
Esta es la técnica de integrar las propiedades en la forma.
Это и есть технология закладывания качеств в форму.
Es al mismo tiempo una técnica médica increíble, pero también una aterradora.
Это одновременно и потрясающая медицинская технология, и ужасающая.
Y ellos han desarrollado esta nueva técnica llamada Manufactura de Depósito Formado.
Там была разработана новая технология - "Производство форм-носителей".
Ahora bien, la retrovacunología es sólo una técnica en el ámbito del denominado diseño de vacunas racional.
Ретро-вакцинология - лишь одна из технологий в пределах так называемой рациональной разработки вакцины.
Es una técnica en la cual mezclan los materiales y moldean cualquier forma que gusten, y entonces ponen las propiedades del material.
Эта технология позволяет смешивать разные материалы и выплавлять любую форму, закладывая в материал определённые качества.
La técnica de ventas debería basarse en conceptos fiscales y normativos expresados en términos legales y financieros, algo que sólo los expertos pueden realizar.
Продажа технологий должна иметь фискальную и регулятивную основы и выражаться в правовых и финансовых терминах, что могут сделать только эксперты.
Y así hace unos años -hace 4 años, en realidad- me pregunté si habría alguna forma de comunicar la ciencia, la técnica y esa maravilla.
Итак, несколько лет назад - уточню, четыре года назад - я задался вопросом, есть ли способ соединить науку, технологию и чудо?
Esta nueva técnica llamada "captura y secuestración del carbono" puede reducir en un 80% el dióxido de carbono que se emite durante la producción de electricidad.
Эта новая технология, получившая название "улавливание и изоляция углерода" может на 80% сократить выбросы углекислого газа при выработке электричества.
Pero se usaron como técnica de diagnóstico hasta los 80s, cuando hubo cambios en la tecnología de las cámaras y cosas así, eso permitió que se hiciera para operaciones reales.
Но использовались только в диагностике до 1980-х, когда произошли изменения в видео-технологиях и подобных вещах, которые позволили их использование для реальных операций.
Años de estudios y la súplicas apasionadas de pacientes de todo el mundo finalmente están allanando el camino para una técnica -la transferencia nuclear celular somática, también conocida como "clonación terapéutica"- que podría traer cambios trascendentales para la salud de todos nosotros.
Годы исследований и страстные просьбы пациентов во всем мире, наконец, открывают путь к технологии - пересадке ядра соматической клетки, так же известной как "терапевтическое клонирование" - которая может привести к эпохальным изменениям в состоянии здоровья людей.
No solo porque reformó de manera sensible la secesión de Joseph Olbrichs en Viena, lo amplió y se le adjudicó el concurso, si no porque estudió con Schwanzwer en la Universidad Técnica de Viena y el pabellón era para él un "lugar importante e inmenso", en el que contemplaba "casi todos los fines de semana" las exposiciones.
Он был известен, разумеется, благодаря реставрации и расширению Венского Сецессиона Йозефа Ольбриха, и выиграл конкурс, но он также учился у Шванцера в Венском университете технологии, и павильон был для него "исключительно важным местом", где он посещал выставки "почти каждую неделю".
Eso era todo hueso nuevo que se implantó usando estas técnicas.
При помощи этой технологии мы создали и имплантировали новую кость.
Además, el público necesita "vacunarse" contra las variadas técnicas de engaño.
Кроме того, народ должен быть защищён от различных технологий обмана.
La utilización de semejantes técnicas se denomina modificación genética, ingeniería genética o biotecnología.
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией.
De hecho, las técnicas para engañar han mejorado enormemente desde los tiempos de Orwell.
Действительно, технологии обмана пережили огромные усовершенствования со времён Оруэлла.
Así que nuestro equipo desarrolló nuevas técnicas para realmente cultivar, clonar cromosomas bacterianos enteros en levadura.
Тогда наша группа разработала новую технологию выращивания, клонирования цельных бактериальных хромосом в дрожжах.
Nuevas técnicas, incluyendo los "chips genéticos", han hecho posible medir la actividad de miles de genes simultáneamente.
Новые технологии, включая т.н. ``генные чипы", сделали возможным одновременное измерение активности тысячи генов.
Las mismas técnicas que usamos para construir memorias de computadora de silicio, las podemos usar para esto.
Здесь мы сможем использовать те же технологии, что мы используем для построения компьютерной памяти.
Todas estas técnicas fueron muy usadas durante la Segunda Guerra Mundial, y desde entonces se han perfeccionado considerablemente.
Широко использовавшаяся во время Второй мировой войны, эта технология с тех пор значительно шагнула вперед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité