Exemples d'utilisation de "ver" en espagnol avec la traduction "быть видно"

<>
Aquí pueden ver el cambio al. Так, здесь видно изменение
Pueden ver té sirviéndose al fondo. Там на заднем плане видно, как разливается чай со специями.
Ahora pueden ver cómo lo hacemos. Вот, видно как он распространяется.
¿Cómo observar algo que no podemos ver? Как можно наблюдать за тем, чего не видно?
Porque si miran, ahora todavía puedo ver. Если вы посмотрите, карту все еще видно.
Pero estas son cosas que podemos ver. Все это видно невооруженным глазом.
Y es muy simple, como pueden ver aquí. Однако здесь видно, что это просто.
Pueden ver a la izquierda un pequeño bote. Слева видно маленькую лодку.
Pueden ver eso tan solo con el mapa. Это видно даже на карте.
Pueden ver que las bobinas eran un poco grandes. Вам видно, что катушки были несколько больше.
Como pueden ver ahí, la deuda privada aumentó estrepitosamente. И отсюда видно что потребительский заём стремительно вырос.
Aquí podemos ver que estaba practicando con su regla. Видно как он практиковался с линейкой.
Y, como pueden ver, es extremadamente difícil de leer. Видно, что его очень трудно найти.
Pueden ver cómo todas las arrugas se presentan allí. Здесь видно все появляющиеся морщины.
Como pueden ver, está trabajando con documentos y gráficos. Здесь видно, как он работает с документами, с графикой и так далее.
Y se puede ver, sabes, por lo que están haciendo. И знаете, это видно по тому, что они делают.
Pueden ver que las unidades de repetición difieren en duración. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине.
Así podemos ver lo que apenas se notaba en el original: А теперь нам видно то, что было едва заметно в оригинале:
Pueden ver en el portaobjetos lo que sucede en tiempo real. На предметном стекле микроскопа видно, как это происходит в реальном времени.
Ahora pueden ver cómo fue que hicimos algunas de estas tomas. Вот, здесь видно, как мы делали некоторые из этих снимков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !