Exemples d'utilisation de "visual" en espagnol avec la traduction "визуальный"

<>
Aquí está mi CV visual. Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально.
¿Qué pasa con el contexto visual? Что же с визуальным?
Les muestro la idea en forma visual. Продемонстрируем эту идею визуально.
El visual más obvio es el ponente. Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
todos exigimos un rasgo visual a la información. нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации.
Es incluso divertido involucrarse en ellos porque es visual. Ещё более интересно, когда вы вовлечены в них, потому что они теперь визуально представлены.
Así que hace contacto visual con él, siguiendo sus ojos. Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
La expresión visual es sólo una forma de integración cultural. Визуальные произведения это только часть того, что составляет культуру.
La integración visual fue asociada al autismo por muchos investigadores. Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом.
Ello nos lleva a la integración visual y al reconocimiento final. На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Que hacemos significado al ver, por un acto de interrogación visual. Мы создаём смысл посредством видения, посредством акта визуального изучения.
El pensamiento visual me ayudó mucho a entender la mente animal. Итак, визуальное мышление дало мне возможность понять, как мыслят животные.
Usamos un sistema de rastreo visual por computadora para saber dónde estaban. Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они.
Es una pista visual, que es muy importante para lo que hacemos. Это визуальный намёк, который так важен для того, чтобы понять, чем мы занимались.
Y aun cuando la información sea terrible, lo visual puede ser muy hermoso. И даже если информация ужасна, то её визуальное представление может быть прекрасным.
La cosa es que el pensador visual es sólo un tipo de mente. Также необходимо заметить, что визуальное мышление - это только один из способов мышления.
Ahora, quiero resaltar que no todo niño autista va a ser un pensador visual. Только я хочу подчеркнуть, что не каждый ребенок-аутист будет визуальным мыслителем.
Primero, hay que hacerlo congruente, apuntando en la misma dirección que la comunicación visual. Во-первых, звук должен соответствовать визуальным каналам коммуникации о компании.
Pero incluso lo más importante, que necesitas saber es cómo crear una narración visual. Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование.
Nuestra narrativa aquí son datos IRMf reales que han sido mapeados visual y sónicamente. Всё основано на реальных данных fMRI, отраженных в визуальной и акустической форме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !