Exemples d'utilisation de "voluntad" en espagnol avec la traduction "воля"

<>
Parece tener su "propia voluntad". Кажется, что он обладает "собственной волей".
¿Cuál era la voluntad de Dios? А в чем заключалась воля Бога?
No lo esposó por propia voluntad. Она вышла за него не по своей воле.
Hice el trabajo contra mi voluntad. Я сделал работу против своей воли.
El triunfo de la voluntad de China Триумф воли Китая
Los constantes contratiempos socavaron su fuerza de voluntad. Постоянные неудачи подорвали его силу воли.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Я сделал работу против моей воли.
Lo único que hace falta es voluntad política. Все, что для этого необходимо, - это политическая воля.
Un factor es la voluntad del nuevo gobierno. Первым фактором является воля нового правительства.
Porque requirió la voluntad de hacer lo correcto. Потому что потребовалась воля, чтобы всё сделать правильно.
En donde hay voluntad política, hay una salida. Там, где имеется политическая воля, существует и способ ее претворения в жизнь.
Y podemos movilizar recursos y la voluntad política. И мы можем мобилизовать ресурсы и политическую волю.
ambas partes simplemente deben declarar su buena voluntad. обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
Ella no se casó con él por voluntad propia. Она вышла за него не по своей воле.
Se casó contra su voluntad a los 13 años. Её выдали замуж против её воли в возрасте 13 лет.
Resulta mucho más fácil obtener la capacidad que la voluntad. Возможности гораздо легче предоставить, чем волю.
Somos un pueblo con una voluntad, una resolución, una causa. Мы - единый народ с единой волей, единой целью, единым делом.
Quien tenga voluntad y ganas encontrará siempre las puertas abiertas Для тех, у кого есть желание и сила воли, наши двери всегда открыты.
Él era simplemente un instrumento de la voluntad de Dios. Он был простым инструментом Божьей воли.
Cualquier sistema de incentivos puede ser arruinado por falta de voluntad. При наличии злой воли любая система стимулов может быть извращена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !