Exemples d'utilisation de "voy" en espagnol avec la traduction "следовать"
Traductions:
tous3015
идти422
собираться368
пойти361
работать190
следовать187
вести134
ходить127
поехать96
заходить86
ехать69
ездить42
нравиться39
планировать25
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
быть к лицу1
поживать1
autres traductions834
De todos modos, la próxima diapositiva que voy a mostrar.
В любом случае, следующий слайд, который я вам покажу -
En las siguientes diapositivas voy a concentrarme en ese pequeño cuadro.
На следующих нескольких слайдах я сфокусируюсь на этом маленьком квадрате.
Ahora les voy a mostrar esto, hablando de vestuario para operas.
Я покажу вам следующий клип, к разговору о костюмах для оперы.
En los próximos 18 minutos los voy a llevar en un viaje.
На протяжении следующих 18 минут, я собираюсь взять вас в путешествие.
De todo esto voy a hablar en los próximos 18 minutos, espero.
Всё это я надеюсь уместить в следующие 18 минут.
La próxima diapositiva que voy a mostrar es un poco más seria.
Следующий слайд, который я вам покажу, более серьёзный.
voy a reunir un grupo increíble de ponentes para el próximo año.
я подготовлю исключительную группу спикеров на следующий год.
La siguiente pieza que voy a tocar se llama "El Boogie del Abejorro" de Jack Fina.
Следующая вещь, которую я сыграю, так сказать, на бис, - это "Шмелиное буги" Джека Фины.
Y eso es lo que estamos haciendo en el próximo proyecto del que voy a hablar:
И это то, чем мы занимаемся в нашем следующем проекте, о котором я вам расскажу.
Y esto es lo que nos llevó a pensar en el siguiente proyecto que les voy a mostrar.
Именно это заставило нас задуматься о следующем проекте, который я вам сейчас покажу.
Y en los próximos minutos voy a tratar de convencerlos de que la física puede enseñarnos algo sobre mercadotecnia.
И следующие несколько минут я потрачу на попытки убедить вас, что физика может научить нас чему-то и в области маркетинга.
No, voy a parar aquí y lo haremos el próximo año porque no quiero tomar el tiempo de Laurie.
На этом я сейчас закончу, и мы продолжим в следующем году, потому что я не хочу отнять время у Лори.
En lugar de ello solo dije, "Voy a lograr algo bueno de ello, y a lo mejor el próximo año.
Вместо этого я сказал, "Я сделаю из этого что то, и может быть на следующий год."
En los próximos 15 minutos voy a tratar de contarles una idea de cómo vamos a hacer que la materia cobre vida.
В следующие 15 минут я расскажу вам идею того, как мы оживим материю.
Y deberían ver esto en sus casas ingresándole sus propias direcciones pero les voy a dar una pequeña muestra de lo que podrían esperar.
Это стоит того, чтобы посмотреть одному дома, сейчас я дам вам представление о том, что следует ожидать.
Y voy a mostrarles una pequeña muestra de esto, aunque existe realmente una razón teórica de por qué la tecnología se desarrolla de manera exponencial.
Я покажу вам небольшие примеры этих прогнозов, но сначала следует отметить, что для экспоненциальной скорости развития технологии имеется теоретическое обоснование.
En realidad, durante los siguientes 18 minutos voy a hacer lo mejor posible para describir la belleza de la física de partículas sin usar ecuaciones.
В течение следующих восемнадцати минут я сделаю все возможное, чтобы описать красоту квантовой механики вообще без уравнений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité