Exemples d'utilisation de "à la radio" en français

<>
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? Hast du die Nachrichten im Radio gehört?
Ils ne passent que de la daube à la radio. Im Radio läuft nur Mist.
Je l'ai entendu à la radio. Ich habe es im Radio gehört.
Elles l'entendirent à la radio. Sie hörten es im Radio.
J'ai entendu cela à la radio. Ich habe das im Radio gehört.
Il n'y a que de la daube à la radio. Im Radio läuft nur Mist.
J'ai écouté ça à la radio. Das habe ich im Radio gehört.
Ils l'entendirent à la radio. Sie hörten es im Radio.
Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio. Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden.
Aujourd'hui j'ai entendu à la radio que c'était le centenaire de la mort de je ne sais plus quel illustre auteur. Ich hörte im Radio, dass heute der 100-jährige Todestag von einem, ich weiß schon nicht mehr welchem, berühmten Schriftsteller ist.
J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs. Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
La radio s'éteignit. Das Radio ging aus.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
J'écoute la radio toutes les nuits. Jede Nacht höre ich Radio.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
S’il te plaît, allume la radio. Schalte bitte das Radio an.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio. Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !