Exemples d'utilisation de "Prenez" en français

<>
Prenez le temps, ça ne presse pas. Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht.
Prenez une profonde inspiration, je vous prie. Atmen Sie bitte tief ein.
Prenez ces précautions lorsque la crue monte. Ergreifen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn das Hochwasser steigt.
Ne prenez pas la peine de le supplier. Macht euch nicht die Mühe, ihn zu bitten.
Si vous prenez l'avion c'est plus cher ! Wenn Sie fliegen, ist es teurer!
Ne prenez pas de photos ici s'il vous plaît. Bitte machen Sie hier keine Fotos.
Travaillez, prenez de la peine, c'est le fond qui manque le moins Wer arbeitet mit Mühe, dem gedeihen im Stalle die Kühe
Prenez votre temps. Nous avons toute l'après-midi pour faire les magasins. Lassen Sie sich Zeit. Wir haben den ganzen Nachmittag Zeit zum Einkaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !