Exemples d'utilisation de "aide contextuelle" en français

<>
J'aurai besoin de votre aide. Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
Sans ton aide, il n'y serait pas parvenu. Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft.
Le temps aide à guérir, parfois même le médecin. Die Zeit hilft manchmal sogar dem Arzt.
Sam aide quiconque lui demande. Sam hilft jedem, der ihn fragt.
Je m'attends à ce qu'il nous aide. Ich erwarte, dass er uns helfen wird.
Marie aide sa mère. Marie hilft ihrer Mutter.
Nous avons besoin de son aide. Wir brauchen seine Hilfe.
Je suis plus que reconnaissant pour ton aide. Ich bin mehr als dankbar für deine Hilfe.
Merci beaucoup pour ton aide. Vielen Dank für deine Hilfe.
Il dit, "Que Dieu nous viennent en aide !" Er sagte: "Möge Gott uns helfen!"
Tu ne peux pas compter sur leur aide. Du kannst nicht mit ihrer Hilfe rechnen.
As-tu encore besoin de mon aide ? Brauchst du meine Hilfe noch?
Je te remercie d'avance pour ton aide. Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe.
Tom, j'ai besoin de ton aide. Tom, ich brauche deine Hilfe.
Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai. Wenn Sie versuchen, etwas zu beweisen, hilft es zu wissen, dass es wahr ist.
De plus en plus de gens offrirent leur aide. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Merci pour ton aide. Danke für deine Hilfe.
Tom, j'ai besoin de votre aide. Tom, ich brauche Ihre Hilfe.
Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide. Es besteht keinerlei Notwendigkeit, sie um Hilfe zu bitten.
Grâce à ton aide, j'ai pu enfin venir à bout du démon du jeu. Durch deine Hilfe konnte ich endlich meine Spielsucht überwinden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !