Exemples d'utilisation de "assis" en français

<>
Je resterai assis ici pendant qu'il chante. Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt.
Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible. Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen.
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus. Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
J'étais assis à son côté. Ich saß neben ihm.
Il était assis, buvant du vin. Er saß da und trank Wein.
Nous étions assis autour du feu. Wir saßen um das Feuer.
Il était assis à mon côté. Er saß neben mir.
Il était assis au bord du fleuve. Er saß am Fluss.
Le garçon était assis sur une chaise. Der Junge saß auf einem Stuhl.
Il était assis, pour lire un livre. Er saß, um ein Buch zu lesen.
Il était assis, entouré de jeunes filles. Er saß umgeben von jungen Mädchen.
Le vieil homme était assis tout seul. Der alte Mann saß ganz allein.
Il se tenait assis sur un banc. Er saß auf einer Bank.
Il était assis à proximité du fleuve. Er saß nahe am Fluss.
Il était assis et lisait un livre. Er saß und las ein Buch.
Nous étions assis au milieu de la pièce. Wir saßen mitten im Zimmer.
Il était assis au milieu de jeunes filles. Er saß inmitten junger Mädchen.
Le vieux couple était assis côte-à-côte. Das alte Ehepaar saß nebeneinander.
Il était assis sur un banc, les yeux fermés. Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Il était assis à son bureau, les yeux fermés. Er saß an seinem Schreibtisch, die Augen geschlossen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !