Exemples d'utilisation de "attendais" en français avec la traduction "warten"

<>
Il ennuie à qui attend Es langweilt den, der wartet
Attends jusqu'à demain matin. Warte bis morgen.
Attends jusqu'à six heures. Warte bis sechs.
Ces enfants attendent leur mère. Diese Kinder warten auf ihre Mutter.
Elle attendait devant le bâtiment. Sie wartete vor dem Gebäude.
Elle attendait impatiemment un appel. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
Attendez jusqu'à demain matin. Warten Sie bis morgen.
Attendons ici qu'il revienne. Warten wir hier auf seine Rückkehr.
Attendons jusqu'à six heures. Warten wir bis sechs Uhr.
Attendons que la pluie cesse. Lass uns warten bis der Regen aufhört.
Où dois-je vous attendre ? Wo soll ich auf Sie warten?
Peux-tu attendre un peu ? Kannst du eben warten?
Je ne peux plus attendre. Ich kann nicht mehr warten.
Attendre ne sert à rien. Warten bringt nichts.
Ne me fais pas attendre ! Lass mich nicht warten!
L'opération ne peut attendre. Die Operation kann nicht warten.
Faites-le attendre un moment. Lasst ihn einen Moment warten.
Veuillez attendre pendant cinq minutes. Bitte warten Sie fünf Minuten.
Elle l'a attendu longtemps. Sie hat stundenlang auf ihn gewartet.
Ils ont attendu leur professeur. Sie warteten auf ihren Lehrer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !