Exemples d'utilisation de "auriez" en français avec la traduction "haben"

<>
Vous auriez dû décliner son offre. Ihr hättet sein Angebot ablehnen sollen.
Vous auriez dû accepter son conseil. Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen.
Vous auriez dû vous préparer au cours. Ihr hättet euch auf die Stunde vorbereiten sollen.
Vous auriez dû assister à la réunion. Ihr hättet die Versammlung besuchen sollen.
Vous auriez dû venir un peu plus tôt. Du hättest ein bisschen früher kommen sollen.
Vous auriez dû me parler du problème plus tôt. Sie hätten früher mit mir über das Problem reden sollen.
Est-ce que vous auriez des chambres moins chères ? Haben Sie billigere Zimmer?
Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure. Ihr hättet vor einer halben Stunde beginnen sollen.
Vous auriez dû obtenir un listing du répertoire de la disquette Sie hätten den Inhalt der Diskette aufführen sollen
Pendant l'exécution du plan, vous auriez dû prendre en compte toues les difficultés possibles. Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen.
Avez-vous jamais tellement voulu quelque chose que vous auriez fait n'importe quoi pour l'avoir ? Wollten Sie jemals etwas so sehr, dass Sie alles getan hätten, um es zu bekommen?
Tu as une bonne mémoire. Du hast ein gutes Gedächtnis.
Tu as une imagination fertile ! Du hast eine blühende Fantasie!
Tu as amélioré ton anglais. Du hast dein Englisch verbessert.
Tu as enfreint les règles. Du hast die Regeln gebrochen.
Tu as de beaux yeux. Du hast schöne Augen.
Tu as une imagination débordante ! Du hast eine blühende Fantasie!
Tu as peut-être raison. Vielleicht hast du Recht.
Tu as fait ça intentionnellement ! Das hast du absichtlich getan!
Tu as touché au centre. Du hast ins Schwarze getroffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !