Exemples d'utilisation de "coûter plus cher" en français

<>
Ta montre coûte plus cher que la mienne. Deine Armbanduhr ist teurer als meine.
Si vous prenez l'avion c'est plus cher ! Wenn Sie fliegen, ist es teurer!
Le jus fraîchement pressé est plus cher que le jus issu de concentré. Direktsaft ist meistens teurer als Saft aus Konzentrat.
En avion ça te coûtera plus cher. Fliegen wird dich mehr kosten.
Je prendrai le plus cher. Ich werde das Teuerste nehmen.
Un piano coûte cher, mais une auto encore plus. Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer.
Un piano coûte cher mais une voiture encore plus. Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer.
C'est son gros plus. Das ist sein großes Plus.
Comme c'est cher ! Wie teuer!
Ça peut te coûter la tête. Das kann dich den Kopf kosten.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind.
Ils coûtent cher mais conviennent peu. Sie kosten viel, taugen aber wenig.
L'accident a failli lui coûter la vie. Der Unfall hätte ihn fast sein Leben gekostet.
Tu dois étudier beaucoup plus. Du musst viel mehr lernen.
C'est très cher ! Das ist sehr teuer!
Ça ne va pas coûter grand-chose. Es wird nicht viel kosten.
Elle n'avait plus de papier. Sie hatte kein Papier mehr.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
Ça va me coûter mon poste. Das wird mich meine Stelle kosten.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !