Exemples d'utilisation de "comporte" en français
Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.
Dieses Wörterbuch hat etwa 40.000 Einträge.
Elle se comporte comme si elle était de bonne famille.
Sie benimmt sich, als sei sie aus gutem Hause.
Il se comporte parfois comme s'il était mon supérieur.
Manchmal benimmt er sich, als wäre er mein Vorgesetzter.
Manger comporte toujours le danger d'être rendu malade par la nourriture.
Essen birgt immer die Gefahr, durch Nahrungsmittel krank zu werden.
Il se comporte d'une manière criminelle à l'égard de ses enfants.
Er handelt verbrecherisch an seinen Kindern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité