Exemples d'utilisation de "compter pour du beurre" en français
Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité.
Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen.
L'outil de reconnaissance des langues prend souvent le lojban pour du vietnamien.
Die Spracherkennung hält Lojban oft für Vietnamesisch.
Peux-tu faire la différence entre de la margarine et du beurre ?
Kannst du Butter von Margarine unterscheiden?
Si tu veux plus tard devenir grand et fort, il faut que tu manges beaucoup d'épinards et des tranches de pain avec du beurre d'arachide.
Wenn du später groß und stark werden willst, musst du viel Spinat und Erdnussbutterbrote essen.
Ce magasin vend des produits alimentaires comme du beurre, du fromage et du sucre.
Dieses Geschäft verkauft Nahrungsmittel wie Butter, Käse und Zucker.
Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre.
Um einen Kuchen zu backen, müsst ihr Eier, Butter und Zucker verwenden.
On peut aussi compter sur les tatouages pour informer les médecins d'une maladie chronique ou d'une allergie du patient.
Tätowierungen sind auch eine zuverlässige Methode, um Ärzte über eine chronische Krankheit oder eine Allergie des Patienten zu informieren.
Pour confectionner ce gâteau, on a besoin de poudre à lever et de beurre non salé.
Um diesen Kuchen zu backen, braucht man Backpulver und ungesalzene Butter.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100.
Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis 100 zählen.
Les Esquimaux ont quatre-vingt-dix mots différents pour la neige.
Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité