Exemples d'utilisation de "dois" en français avec la traduction "sollen"

<>
Tu ne dois pas agir égoïstement. Du solltest nicht egoistisch handeln.
Tu dois obéir à tes parents. Du solltest deinen Eltern gehorchen.
Dis-moi quand je dois commencer. Sag mir, wann ich anfangen soll.
J'ignore où je dois l'attendre. Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.
Tu dois vraiment t'arrêter de fumer. Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
Tu dois t'exercer à la patience. Du solltest dich in Geduld üben.
Tu ne dois pas contrevenir aux règles. Du sollst den Regeln nicht zuwiderhandeln.
Oui, je pense que tu dois partir. Ja, ich denke, dass du gehen sollst.
J'ignore ce que je dois faire. Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Je dois bientôt me faire couper les cheveux. Ich soll bald meine Haare schneiden lassen.
Oui, je pense que tu dois y aller. Ja, ich denke, dass du gehen sollst.
J'ignore ce que je dois faire maintenant. Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
Pourriez-vous me dire quand je dois descendre ? Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?
Tu ne dois pas parler la bouche pleine. Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Dis-moi ce que je dois en faire. Sag mir was ich damit machen soll.
Je me demande si je dois accepter ce travail. Ich frage mich, ob ich diesen Job annehmen soll.
L'instituteur a dit que je dois davantage étudier. Der Lehrer sagte, ich solle mehr lernen.
Je ne sais pas ce que je dois penser. Ich weiß nicht, was ich denken soll.
J'ignore ce que je dois faire, pour commencer. Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
Je ne sais pas ce que je dois faire. Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !