Exemples d'utilisation de "droit" en français avec la traduction "recht"

<>
Montre-nous le droit chemin. Weisen Sie uns den rechten Weg.
Il décida à bon droit. Er entschied nach Fug und Recht.
Force n'est pas droit Gewalt ist kein Recht
Il insista sur son droit. Er bestand auf seinem Recht.
La force prime le droit Gegen Kanonen gilt kein Recht
Il insiste sur son bon droit. Er besteht auf seinem Recht.
J'ai le droit de savoir la vérité. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Elle n'a aucun droit de faire ça. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Vous n'avez aucun droit de faire ça. Sie haben kein Recht, das zu tun.
Prends la première rue sur le côté droit. Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
J'ai le droit d'appeler mon avocat. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Il n'a aucun droit de faire ça. Er hat kein Recht, das zu tun.
Celui qui détient la force, détient le droit. Das Recht ist das Recht des Stärkeren.
Tu n'as aucun droit de faire ça. Du hast kein Recht, das zu tun.
Quelque chose est arrivé à mon œil droit. Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert.
Nous nous réservons le droit de refuser la livraison Wir behalten uns das Recht vor, die Lieferung zu verweigern
Nous nous réservons le droit d'annuler la commande Wir behalten uns das Recht vor, den Auftrag zu widerrufen
Le bâtiment sur le côté droit est une école. Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule.
Le droit du plus fort est toujours le meilleur Gegen Kanonen gilt kein Recht
Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit. Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !