Exemples d'utilisation de "du" en français

<>
Du berceau à la tombe. Von der Wiege bis zur Bahre.
Elle est familière du sujet. Sie ist mit dem Thema vertraut.
Sortez les oranges du réfrigérateur. Nehmen Sie die Orangen aus dem Kühlschrank.
On devrait montrer du respect envers autrui. Man sollte seinen Mitmenschen Respekt zollen.
Nous discutâmes longuement du problème. Wir diskutierten lange über dieses Problem.
Il a peur du chien. Er fürchtet sich vor dem Hund.
Dieu les délivra du péché. Gott erlöste sie von der Sünde.
Elles étaient satisfaites du résultat. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Ce mot dérive du grec. Dieses Wort leitet sich aus dem Griechischen her.
Tu devrais suivre le conseil du médecin. Du solltest dem Ratschlag des Arztes folgen.
Je suis soucieux du résultat. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Le doute protège du risque. Zweifel schützt vor Risiko.
Que penses-tu du japonais ? Was hältst du von Japanisch?
Ils sont contents du résultat. Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis.
Ce mot vient du grec. Dieses Wort stammt aus dem Griechischen.
J'aurais dû suivre les conseils du médecin. Ich hätte die Ratschläge des Arztes befolgen sollen.
Ils se moquent souvent du patron. Sie machen sich oft über den Chef lustig.
Elle avait peur du chien. Sie hatte Angst vor dem Hund.
Quand on parle du Diable. Wenn man vom Teufel spricht.
Approchez votre chaise du feu. Rückt mit dem Stuhl näher zum Feuer hin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !