Exemples d'utilisation de "durant" en français

<>
Il plut des heures durant. Es regnete stundenlang.
Les avocats débattirent du cas des heures durant. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
Elle téléphone à sa sœur des heures durant. Stundenlang telefoniert sie mit ihrer Schwester.
Je peux m'entretenir avec lui des heures durant. Ich kann mich stundenlang mit ihm unterhalten.
Il fut malade une semaine durant. Er war eine Woche lang krank.
Il a neigé durant une semaine. Es hat eine Woche lang geschneit.
Il resta inconscient durant trois jours. Er war drei Tage lang bewusstlos.
Il resta célibataire sa vie durant. Er blieb sein ganzes Leben lang alleinstehend.
Elle fut inconsciente durant trois jours. Drei Tage lang war sie bewusstlos.
Le Soleil brille durant le jour. Die Sonne scheint tagsüber.
Il plut continûment durant une semaine. Eine Woche lang regnete es fortwährend.
Faisons une pause durant 10 minutes. Lass uns eine zehnminütige Pause machen.
Il fut pauvre sa vie durant. Er war zeit seines Lebens arm.
Elle y a habité des années durant. Sie hat dort jahrelang gelebt.
Ils discutèrent du plan durant des heures. Sie redeten stundenlang über den Plan.
Il a été blessé durant l'accident. Er wurde bei dem Unfall verletzt.
Il a été malade durant une semaine. Er war eine Woche lang krank.
J'ai été enseignant durant quinze ans. Ich war fünfzehn Jahre lang Lehrer.
Il a été pauvre sa vie durant. Er war zeit seines Lebens arm.
Il aida les pauvres sa vie durant. Er half sein ganzes Leben lang den Armen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !