Exemples d'utilisation de "est couché" en français

<>
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
J'étais couché éveillé dans mon lit. Ich lag wach im Bett.
J'étais réveillé, couché dans mon lit. Ich lag wach im Bett.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
À quelle heure t'es-tu couché hier ? Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
Il est parti en retraite à soixante-cinq ans. Er ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.
Hier, je me suis couché à dix heures. Gestern bin ich um zehn Uhr schlafen gegangen.
Quel est le but de votre voyage ? Was ist der Zweck ihrer Reise?
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?
Cette rue est sablée en cas de verglas. Diese Straße wird bei Glatteis gestreut.
J'ai couché avec mon patron. Ich habe mit meinem Chef geschlafen.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Il s'est couché après le dîner. Er hat sich nach dem Abendessen hingelegt.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
Longtemps, je me suis couché de bonne heure. Lange Zeit bin ich früh schlafen gegangen.
L'amour est un événement mondial privé. Liebe ist ein privates Weltereignis.
Je me suis couché à minuit la nuit dernière. Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Il est l'archétype du vendeur agressif. Er ist das Musterbeispiel eines aggressiven Verkäufers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !