Exemples d'utilisation de "faire tours de passe-passe" en français
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde.
Die Wache hat jeden um das Kennwort gebeten.
Comme j'ai perdu le mot de passe, je ne peux plus me connecter sur Face de Bouc.
Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.
Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen.
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
Das Leben ist, was geschieht, während du dich mit anderen Plänen beschäftigst.
Avant de sortir du lit, je passe un peu de temps à songer à ce que je vais faire le reste de la journée.
Bevor ich aufstehe, verbringe ich etwas Zeit damit, darüber nachzudenken, was ich den restlichen Tag lang tun werde.
La carte postale sonore est à utiliser comme un disque quarante-cinq tours habituel.
Die tönende Ansichtskarte ist wie eine gewöhnliche 45er-Schallplatte zu verwenden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité